AT.jpg

Klientenstimmen…Clients' voices

Meine Klienten: Kreative ・Künstler・Musiker・Schauspieler・Agenturen・Modemacher∙Jungunternehmer・Unternehmer und Unternehmen∙Schüler∙Lehrer・Privatpersonen

My Clients are: Artists, Musicians, Actors, Agency, Creatives, Fashion -Designers, Young Entrepreneurs, Pupils and Teachers, Private Individuals

Kölner Philharmonie, Green Me, Deutsche Krebshilfe, Save the Children, IAWA.ev. ,4711, Kunstsalon Köln, Sammlung Corboud/WRM, La Maison Victor Schilly & Friends GmbH, Buchhandlung König, WDR, Deutsche Welle, Siemens Villa, Sanofi-Pasteur MSD, Hardenberg-Concept, u.a.


Gäste- und Klientenstimmen, Guestvoices

Michéle ist für mich der Inbegriff einer emanzipiert-empathischen Frau im besten Sinne: alleinstehend, aber wegen ihrer unglaublich ausgeprägten Fähigkeit sich in ihre Mitmenschen hineinzudenken und zu - fühlen, nie allein. Ihre immer spannenden Salons und ihre nachhaltige Klangschalen Arbeit sind daher die logisch-liebevolle Umsetzung dieser Fähigkeit in professionelle Events und Begegnungen, die aber nie Gefahr laufen, ins Kommerzielle abzugleiten. Ihre ausserordentliche Sensibilität für Zwischentöne und ganzheitliche Lebens-Konzepte machen sie und die Zeit mit ihr und den Menschen um sie herum zu innigen Real-Erfahrungen und entschleunigten Schlüssel-Erlebnissen in einer digital-verseuchten Welt, in der es scheinbar kaum noch etwas zu entdecken gibt. (Klaus N. Hang, Publizist und Medienexperte)

Michéle is for me the epitome of an emancipated-empathic woman in the best sense of the word: single, but because of her incredibly pronounced ability to think and feel her way into her fellow human beings, never alone. Her always exciting salons and her sustainable singing bowls work are therefore the logical and loving translation of this ability into professional events and encounters that never run the risk of slipping into the commercial. Her extraordinary sensitivity for nuances and holistic concepts of life turn her and the time with her and the people around her into intimate real experiences and decelerated key experiences in a digitally contaminated world in which there seems to be hardly anything left to discover. (Klaus N. Hang, journalist and media expert)


Ich schätze die Arbeit von Michèle Adamski als Mentaltrainerin, sie verbreitet mit ihrer Ausstrahlung, Ruhe und die Hoffnung auf Besserung. Der zarte Klang und die Vibration der Kupferschale breiten sich wohltuend dort aus wo sie gebraucht werden und bald schon fühlt man sich wohler.Ich kann Frau Adamski nur empfehlen. (Marisol Corboud, CH)

I appreciate the work of Michèle Adamski as a mental trainer, she spreads with her charisma, calm and hope for improvement. The delicate sound and vibration of the copper bowl spreads out pleasantly where they are needed and soon you feel more comfortable. I can only recommend Mrs. Adamski. (Marisol Corboud, CH)


Ich habe schon einige Klangschalen Sitzungen bei Michele genossen und bin immer wieder begeistert,
wie intensiv und heilsam diese Methode ist! Nicht nur körperlich, wo sie sämtliche Beschwerden wie Rückenschmerzen, Knieprobleme oder auch Schlaflosigkeit lindert, auch geistig fühle ich mich danach leichter, besser fokussiert und finde leichter Lösungen für meine Themen. (S.Jankowski)

I have already enjoyed a few singing bowl sessions with Michele and I am always amazed how intensive and healing this method is! Not only physically, where it alleviates all complaints like back pain, knee problems or insomnia, but also mentally I feel lighter, better focused and find easier solutions for my problems. (S.Jankowski)


Ich kann mir nur wenige Menschen vorstellen, mit denen ich lieber zusammenarbeiten würde, denn mit Michèle ist immer so viel Lachen, Freude und Enthusiasmus verbunden. Wir haben in den letzten fünfzehn Jahren bei vielen Konzerten zusammengearbeitet - entweder haben wir zusammen gesungen (sie singt wunderschön!), in der einzigartigen und eleganten Atmosphäre ihres Hauses, oder sie hat meine Musik in einem öffentlichen Raum präsentiert, den sie selbst gestaltet hat. Bei jeder Gelegenheit fühlte ich mich geschätzt, gefeiert und, was vielleicht am wichtigsten ist, verstanden. Ihre Weltanschauung ist umfassend - sie ist weit gereist und bestens informiert und spricht mehrere Sprachen und Kulturen. Sie ist offen und fühlt sich unter allen möglichen Menschen wohl, unabhängig von deren Hintergrund, Bildung oder sozialem Status. Ihr aktiver Geist bewegt sich mühelos durch alle Formen und umfasst alle Künste, die traditionellen, die modernen und die neuen, und ihre neuere Arbeit in der Heilkunst zeugt von einer ausgeprägten Intuition und Hingabe. Sorgfältig findet sie Wege, um all jenen zu helfen, die ihre Hilfe suchen, und die Hilfe, die sie anbietet, ist seriös, kompetent und sehr unterstützend. Eine einzigartige und bemerkenswerte Person, die alles, was ihr begegnet, bereichert - wie froh bin ich, dass sie auf ihrem Weg auf mich gestoßen ist! (Amy Antin, Köln, N.Y)

I can think of few people I would rather work with,-- for with Michèle there is always so much laughter, joy and enthusiasm involved.  With wholehearted dedication she follows her concepts from their early stages to finish —whether they are for an event or a brand new organization, for a very good cause -- or just because.We have worked together over the past fifteen years on many concerts — either singing together (she sings beautifully!) in the singular and elegant atmosphere of her own home, or presenting my music in a public space that she herself has designed.  On each occasion I felt appreciated, celebrated and, perhaps most importantly, understood.  
Her worldview is extensive,-- she is well-travelled and highly informed, speaking several languages and cultures. She is open and comfortable among all kinds of people, regardless of their background, education or social status. Her active mind travels easily through forms, embracing all the arts, the traditional, the modern and the new.
Her more recent work in the art of healing attests to a keen intuition and dedication.  She carefully find ways to assist all those who seek her help, and the help she offers is serious, skilled and highly supportive. A unique and remarkable person, one who enriches all things she encounters--- how very glad I am that in her journey she has encountered me!
(Amy Antin, Köln, N.Y)


Herzlichen Dank für ein wunderbares Seminarwochenende in Berlin. Wir werden es lange in Erinnerung behalten.Es war alles perfekt organisiert und trotzdem liebevoll und persönlich. Wir hatten sehr viel Freude, erlebten interessante Menschen, haben viel gelernt. Es war schön dabei zu sein. Vielen Dank. G.Adam

Many thanks for a wonderful seminar weekend in Berlin. It was all perfectly organized and yet lovingly and personally. We had a lot of fun, experienced interesting people, learned a lot. It was nice to be there. Thank you very much. G.Adam


Liebe Michele, deine Salons sind für mich Inspiration pur! Du bereitest mit viel Liebe, Engagement und Achtsamkeit ein Feld, auf dem aus der Kombination von Vorträgen, dargebotener Kunst und vielfältigen Gästen der Samen für neue Ideen, Projekte, Konzepte und Freundschaften gesät wird und mit jedem neuen Salon weiter wächst. Durch deine Hingabe, entsteht eine Gemeinschaft, voller Vertrauen, Offenheit und Kreativität, an der jeder Interessierte eingeladen ist teilzuhaben. Für mich ist diese Gemeinschaft ein Teil von dem, wie ich mir unsere Erde, unser Zusammenleben vorstelle. Ich danke dir, dass du den Raum dafür bietest, ihn hältst und so einen ganz realen Anteil leistet unsere Gesellschaft mit zu gestalten.Für mich lebst du mein Kredo: „Sei der Wandel, den du auf der Erde erleben willst“ und bist mir oft ein Vorbild, wenn ich hadere und müde bin!Vielen lieben Dank!Eileen.

Dear Michele, your salons are pure inspiration for me! With a lot of love, commitment and attentiveness you prepare a field where the seeds for new ideas, projects, concepts and friendships are sown through the combination of lectures, presented art and diverse guests and grow with each new salon. Through your devotion, a community full of trust, openness and creativity is created, in which every interested person is invited to participate. For me this community is a part of how I imagine our earth, our living together. For me you live my credo: "Be the change that you want to experience on earth" and you are often a role model for me when I am tired and struggling! thank you very much!Eileen.


Wohltuend, beruhigend und ausgleichend. Dinge werden klarer und irgendwie auch einfacher.  Nichts ausergewöhnliches, keine Wunder - nur eine Reise zu sich selbst. Oft braucht man schlicht ein wenig Hilfe, um etwas in Bewegung zu bringen. Caroline H., Berlin.

Soothing, calming and balancing. Things become clearer and somehow simpler.  Nothing unusual, no miracles - just a journey to yourself. Often you simply need a little help to get something moving. Caroline H., Berlin.